外国语学院
首页院系介绍党建工会师资队伍人才培养教学科研招生就业学生工作国际交流翻译研究所实验中心主题教育校友会学习天地下载专区
公 告
攀枝花学院外国语学院全职引进...
友情链接  
当前位置: 首页>>翻译研究所>>翻译项目>>正文
我院教师大型翻译丛书:哈佛百年经典系列报道之三
2021-05-21 15:55  

201510月,由四川省翻译协会组织进行的第四届天府翻译奖优秀成果评选结果正式揭晓,由我院翻译研究所承担的、以我院教师为主题的《哈佛百年经典》大型系列翻译丛书喜获第四届天府翻译奖译著类一等奖。该系列丛书的翻译工作历时近三年,50卷共1500万字,涵盖历史、传记、哲学、宗教、游记、自然科学、政府与政治、教育、评论、戏剧、叙事和抒情诗、散文等各大学科领域。该系列丛书的翻译是近年来我省翻译界的一件大事。

《哈佛百年经典》系列是在哈佛大学第二任校长查尔斯艾略特的倡导下,哈佛大学联合美国其他名校一百多位享誉 全球的 教授历时四年整理推出的系列书籍。丛书囊括人类有史以来至19世纪最优秀的社会科学和自然科学文献,向现代读者展示人类观察、记录、发明和思想演变的进程,是西方学生接受古代和近代文明的最权威读物。从学科领域来看,该系列丛书涵盖历史、传记、哲学、宗教、游记、自然科学、政府与政治、教育、评论、戏剧、叙事和抒情诗、散文等各大学科领域。现将《哈佛经典》系列丛书英译汉翻译团队翻译的丛书内容简单介绍如下:

 

第14卷 《希腊戏剧》,收录了古希腊四大戏剧家,埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯、阿里斯托芬的七部戏剧作品,《俄瑞斯忒亚》三联剧、《被缚的普罗米修斯》、《俄底浦斯王》、《安提戈涅》、《希波吕托斯》、《酒神的伴侣》和《蛙》。这些剧作被公认为代表了古希腊戏剧的巅峰,是世界文学史上不可逾越的里程碑,同时对西方的现代戏剧、文学、哲学产生了深远的影响。

第15卷《两年水手生涯》是最具代表性的航海游记,推动了美国乃至西方现代海事制度的改革。影响深远,其价值和趣味可与笛福巨著相媲美。被英国作家威廉·克拉克·罗素誉为“有史以来最伟大的航海图册”。

 

第16卷《唐吉坷德》是欧洲最早的长篇现实主义小说之一,是国际声望最高、影响最大的西班牙文学巨著。描绘了16世纪末、17世纪初,西班牙社会广阔的生活画面,揭露了封建统治的黑暗和腐朽,具有鲜明的人文主义倾向,表现了强烈的人道主义精神。

17卷《伊丽莎白时期戏剧 卷I》,收录了莎士比亚和马洛等人的戏剧作品,其中莎士比亚的《哈姆莱特》、《李尔王》、《麦克白》、《暴风雨》是莎士比亚最具代表性的悲剧作品,是其戏剧的巅峰之作。

18卷 《切利尼自传》被誉为西方最优秀的纪实文学作品,真实呈现了文艺复兴时期意大利的生活。文艺复兴时期的意大利产生出一大批著名的文学家和艺术家,但切利尼是其中惟一留下自传的人。他的描述涉及众多历史人物和当时生活的方方面面,反映了当时意大利的全景,因而又具有重要的史料价值。

19卷 《奥德赛》是古希腊最著名的两部史诗之一,《奥德赛》是西方文学的奠基之作,是除《伊利亚特》外现存最古老的西方文学作品。全诗有12110行,叙述希腊军队主要将领之一、伊塔卡王奥德修斯在战争结束之后,历经十年漂泊,返回家园的故事。

关闭窗口
设为首页   加入收藏
您是本站第 位访问者
版权所有 外国语学院