2025年9月6日上午,我院在第二教学楼开展2025级翻译硕士研究生核心能力构建与专业规划的主题入学教育活动。副院长(主持工作)高朝阳、MTI中心常务副主任罗亮、相关科室负责人和全体研究生参会。会议由学院教学科科长杨洁主持。

高朝阳强调学院高度重视研究生培养工作,他从培养目标、培养方式、专业实践、毕业成果要求等方面进行了详细介绍。他勉励同学们在选修研究生课程时要注重专业能力的提升,充分考虑学院人才培养特色和个人兴趣爱好,不断提升翻译能力,力争成为高层次、应用型、专业性的高端翻译人才。

罗亮回顾了暑期在黑龙江大学参加翻译硕士专业学位导师培训班的经历,向同学们着重介绍了翻译硕士专业学位研究生申请学位实践成果的基本要求,详细说明了案例分析报告的各项具体标准与要求,希望同学们以严谨认真的态度,按时、按质、按量完成各项专业实践任务,确保最终能够交出一份充分展现自己三年所学所思的高质量成果。最后,老师们就同学们关心的问题进行一一解答。勉励同学们在研究生三年的学习中,要沉心静气,扎实完成每一项学习任务与训练,夯实专业根基,不仅要认真完成课程、实践、论文这些“硬指标”,更要主动拓展学术视野,全面提升综合素养,从而实现从知识积累到创新能力的成长与蜕变。
通过此次会议同学们对学院的翻译人才培养体系有了更加清晰的认识。大家纷纷表示,将充分利用学院提供的优质学术资源与实践平台,夯实双语基础,锤炼翻译技能,积极关注行业前沿,努力成长为具备国际视野、专业素养与创新能力的高水平翻译人才。
(审核:高朝阳)