冉明志教授
冉明志,男,四川营山人,1967年9月生,汉族,民盟盟员,攀枝花学院外国语学院教授,文学硕士。
主要研究方向:翻译理论与实践
学术兼职
四川省翻译协会理事
攀枝花学院社科联,理事
攀枝花学院翻译研究所会员
个人简历
1987年9月至1991年7月就读于四川外语学院(现四川外国语大学)外语师范系英语语言文学专业,本科毕业,获文学学士学位;
1991年7月至2002年10月西昌高等师范专科学校外语系任助教;
2002年10月至今攀枝花学院外国语学院任讲师、副教授、教授。
其中:
2010年3月至2012年12月四川大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业攻读硕士并获文学硕士学位;
2013年5月全国高校教师网络培训计划高校英语教学理论与实践骨干教师高级研修班学习;
2013年9月至2016年8月英语专业教研室主任;
2016年9月至今翻译教研室主任。
获奖/荣誉
1、2019年获第八届天府翻译学术论文类三等奖;
2、2018年获第七届天府翻译学术论文类三等奖;
3、2015年获“第四届天府翻译奖优秀成果”译著类一等奖;
4、2009年、2012年荣获“攀枝花学院优秀教师”称号;
5、“大学生英语听力自主学习与等级考试的相关性研究与实践”获2012年攀枝花学院教育教学成果三等奖(主持);
6、“大学英语等级考试与课堂教学衔接关系的研究”获2012年攀枝花学院教育教学成果三等奖(参研)。
已研和在研项目
1、《三国演义》英译本在美国的接受情况研究(四川省社会科学“十三五”规划2017年课题(SC17WY020)),课题主持人;
2、基于语料库的鲁迅小说三个英译本中的文化专有项翻译研究(四川省教育厅人文社会科学重点研究基地“四川外国语言文学研究中心”课题(SCWY17-18)),课题主持人;
3、听力日志在大学生听力自主学习中的作用研究(四川省教育厅人文社会科学重点研究基地“四川外国语言文学研究中心”课题(SCWYH12-15)),课题主持人;
4、彝族学生英语语音习得中的三语迁移研究(四川省教育厅人文社会科学重点研究基地“彝族文化研究中心”中心(YZWH1214)),课题主持人;
5、教师在英语听力自主学习中的作用研究(四川省应用外语研究会委托项目(SW-W201103)),课题主持人;
6、大学英语等级考试与课堂教学衔接关系的研究(攀枝花学院教研教改项目(JJ0850)),课题主持人;
7、英汉口译教学中的翻转课堂教学模式实践(攀枝花学院教研教改项目(JJ/1432)),课题主持人;
8、大学英语听力自主学习中的教师角色研究(四川省社科联四川省高校外国语言文学学科建设与发展项目2011年度课题(SC11WY013)),排名第二;
9、国内双语词典学的发展趋势研究(四川省教育厅人文社会科学重点研究基地课题“四川外国语言文学研究中心”项目(SCWY11-07)),排名第二;
10、攀西地区彝族学生“三语”习得实证研究(四川省哲学社会科学“十二五”规划2013年度项目(SC13WY24)),排名第二;
11、目的论视野下的攀枝花市旅游景点英译研究(四川省应用外语研究会项目(SW2014-013)),排名第二;
12、语言符号性别歧视之形态学视野(四川省教育厅人文社会科学重点研究基地“四川外国语言文学研究中心”项目(SCWY08-10)),排名第三;
13、攀枝花地区彝族中学生英语语音习得问题及对策研究(四川省教育厅“四川师范大学基础教育课程研究中心外语研究中心”课题(JCWYKC201218)),排名第三;
14、空间理论视野下的英语经典文学研究(四川省教育厅项目(14SA0208)),排名第四。
15、多媒体网络环境下的大学英语写作教学策略研究(攀枝花学院教研教改项目(JJ1131)),排名第四。
16、基于校园局域网的英语自主学习平台建设研究(攀枝花学院校级课题(2013YB02)),排名第四。
17、大学英语自主学习平台建设研究与实践(攀枝花学院教研教改项目(JJ1321)),排名第五。
18、构建网络环境下教师学习共同体--外语教师专业发展研究与探索(攀枝花学院教研教改项目(JJ1431)),排名第四。
发表论文
1、《三国演义》英译本在美国的接受情况研究(上)《译苑新谭》,2019年02辑。
2、《阿Q正传》三个英译本中文化专有项英译策略对比研究《四川文理学院学报》,2019年第3期。
3、《呐喊》三个英译本中文化专有项英译策略比较研究《译苑新谭》,2018年02辑。
4、目的论视野下的旅游文本英译研究《攀枝花学院学报》,2017年第3期。
5、目的论观照下的英文电影片名汉译研究《电影文学》(中文核心期刊),2014年14期。
6、翻译模因论视域下的英文电影片名汉译《电影文学》(中文核心期刊),2014第11期。
7、从翻译美学视角解读《浮生六记》译本《芒种》(中文核心期刊),2014年10期。
8、听力学习日志在促进学习者听力能力中的作用研究《攀枝花学院学报》,2014年3期。
9、水利水电工程英语的翻译技巧《外国语文》(中文核心期刊),2013年S1期。
10、目的论视野下的国内高校网页英译失误研究《攀枝花学院学报》,2013年2期。
11、化工专业英语的特点与翻译技巧《前言》(中文核心期刊),2012年10期。
12、概念整合理论视野下的幽默话语理解《外国语文》(中文核心期刊),2012年S1期。
13、机械工程专业英语的特点与翻译《西南民族大学学报(人文社科版)》(CSSCI来源期刊),2012年S1期。
14、语用推理在促进英语听力会话理解中的作用研究《攀枝花学院学报》,2012年6期。
15、商务合同英语的词汇特点与翻译策略《大家》(中文核心期刊),2012年12期。
16、从关联理论看话语冲突——看《等了一整天》中父子话语冲突《攀枝花学院学报》,2011年2期。
17、物流英语的语言特点及其翻译《攀枝花学院学报》,2011年4期。
18、机械工程英语的翻译技巧《外国语文》(中文核心期刊),2011年S1期。
19、语气标记语的语用功能探微《重庆交通大学学报(社会科学版)》,2010年6期。
20、标记理论与性别歧视语言现象《西南民族大学学报(人文社科版)》(CSSCI来源期刊),2009年第8期。
21、幽默话语的语用解析《时代文学》(中文核心期刊),2009年01期。
22、一词多义现象的认知解读《重庆交通大学学报(人文社科版)》,2008年6期。
23、话语标记语的元语用功能探析《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》(CSSCI来源期刊),2008年S1期。
24、概念整合理论对死亡委婉语的阐释《攀枝花学院学报》,2008年4期。.
25、积极情感策略与外语学习《攀枝花学院学报》,2007年1期。
26、概念整合理论对幽默言语理解的阐释力《西南民族大学学报(人文社科版)》(CSSCI来源期刊),2007年第S1期。
27、心里词汇与大学英语听力教学《攀枝花学院学报》,2006年5期。
28、从文化价值观看英语委婉语的语用功能《攀枝花学院学报》,2005年3期。
29、英汉文化价值观对比《攀枝花学院学报》,2005年6期。
出版专著
《应用翻译理论与实践》,西南交通大学出版社,2014年6月。
译著
《哈佛百年经典第02卷:国富论》,北京理工大学出版社,2013年11月。
《哈佛百年经典第10卷:古希腊罗马名人传》,北京理工大学出版社,2013年12月。
教材
1、《新编大学英语阅读教程基础篇》(第二版)(编者),高等教育出版社,2016年8月。
2、《大学英语阅读技巧攻略》(主编),西南交通大学出版社,2012年8月。
3、《全新大学英语写作教程》(主编),东北师范大学出版社,2012年。
4、《大学英语教程读写译1》(副主编),北京大学出版社,2012年。
5、《新编大学英语阅读教程基础篇》(编者),高等教育出版社,2009年。