2022年6月27日-30日,我院2019级翻译专业学生赴成都市思译翻译有限公司进行翻译实训。通过该翻译实训项目,同学们对翻译行业有了更深层的了解、对以后的职业规划有了更清晰的认知。同时,我院在成都市思译翻译有限公司设立了翻译教学实习基地并授牌。
一、实训顺利,效果满意
本期实训于6月27日-6月30日在思译公司实训室实地进行。公司成立实训项目组,对实训内容进行了优化调整,由黄万印副总经理、郭霁明总监及姜道国总监三名专家实施专题讲座。从最终的评定来看,学员们的总体表现优良,对各类资料翻译有一定的基础,对工程专业知识有了一些积累,更有部分学员具备了专业翻译公司的入门水准;在工作态度方面,学员们都积极配合,对分派的任务认真负责,展现出了良好的职业素质。同时,冉明志教授代表我院在成都市思译翻译有限公司为学院教学实习基地授牌。
二、同心协力,管理有序
实训期间,由项目经理彭丽、项目助理张文龙、学生助理赵耀承担行政管理与协调工作,带领四名组长落实各项工作、实务,统计考勤,执行带训老师下达的任务。为了让同学们提前感受职场氛围,所有学员均按照公司的要求,认真落实各项管理规定,每天准时考勤,配合政府的疫情防控,坚持每天健康打卡,不迟到早退。
三、讲实结合,相得益彰
本次实训,既有行业通识,也有实战操作。内容涉及翻译行业的基本入选要求、技能储备、从业人员自身的社会角色定位,老师也结合自身的经历,讲解在实际的翻译工作中发生的一些问题。让同学们初步了解翻译行业的特点及翻译中的一些实用技巧,让同学们发现课本与实践的差别。在实战模拟训练中,指导老师根据学员们的翻译作品进行现场点评,从小细节出发,让学员们更直观的感受到了作为一名专业的翻译工作者,不但要精益求精,还要多的丰富自身学识来应对涉及到的其他行业的知识。
四、互帮互助、硕果累累
为了充分发挥学员助理和组长的能动性,更好的为组员们服务指导。由组长根据本组学员的实训情况,从出勤、问答、实操、公共服务和防疫等方面进行学分的统计。这激起了学员们的主动性,纷纷主动问答,涌现了一大批优秀学员:廖怀宇、王慧、姚秦、黄悦蕾、曾贞、师顺发、王玉琴、曾巧、赵雨佳、陈琳。更有学员展现了优秀翻译人员的基本素养,经实训老师共同评定:赵耀、田元庆、杨银龙、张婧四名学员入选公司翻译人才库,今后将有机会进行翻译业务合作。
五、有始有终,砥砺前行
本次实训,同学们都展现出了良好的精神面貌和职业操守,认真负责,积极配合履行自身职责,将学校所学用于实际工作中,通过指导老师的讲解,开阔了眼界又提升了技能。虽然现阶段就业形势严峻,疫情反复,但同学们纷纷表示通过这次短暂的实训,明白了自身能力,坚定了自身的目标,清晰了未来的规划。
(审核:李翔)